-
1 The Boeing Company
Общая лексика: Боинг Компани (авиакомпания США), Боинг Компани (авиакомпания США) -
2 Eastern Air Lines
"Истерн эрлайнс"Крупнейшая в прошлом авиакомпания США. Обслуживала восточный коридор от Канады до Флориды, а также рейсы в Мексику и страны Карибского бассейна. Возникла в 1928 как "Питкэрн авиейшн" [Pitcairn Aviation], зарегистрирована в 1938. Первым президентом был летчик-ас первой мировой войны Э. Рикенбэкер [Rickenbacker, Eddie]. Переименована 1937. Обанкротилась в 1991тж Eastern AirlinesEnglish-Russian dictionary of regional studies > Eastern Air Lines
-
3 air company
авиакомпания. Хорошей репутацией пользуются в США компании «Ти-дабл-ю-эй» [TWA — Trans World Airlines], «Делта» [Delta], «Истерн» [Eastern], «Нортуэст» [Northwest], «Континентал» [Continental]. Агентства этих компаний имеются во всех крупных аэропортах. Телефоны авиакомпаний никогда не дают сигнал «занято»: если нет свободного оператора, вас просят подождатьСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > air company
-
4 American Airlines
"Американ эрлайнз"Авиакомпания с управлением в г. Далласе, шт. Техас. Обслуживает территорию США. Трансконтинентальные рейсы проходят по южной части США через Питсбург и Канзас-Сити. Обслуживает также районы и страны, прилегающие к территории США: Канаду, Мексику, страны Карибского бассейна. Одна из трех авиакомпаний, созданных по инициативе и при содействии правительства в 30-е годы. В 1992 перевезла около 90 млн. пассажиров (первое место в США). Среди рекламных лозунгов: "От побережья к побережью за ночь" ["Coast to coast overnight"], "В воздухе что-то необыкновенное" ["Something special in the air"].тж AmericanEnglish-Russian dictionary of regional studies > American Airlines
-
5 Trans World Airlines
сокр TWA"Транс уорлд эрлайнс" ("Ти-даблью-эй")Авиакомпания, обслуживавшая 50 городов США и связывавшая США с большим числом стран Европы и Дальнего Востока. Создана по инициативе и при содействии администрации президента Гувера [ Hoover, Herbert Clark] в начале 1930-х. В 2001 поглощена авиакомпанией "Американ эрлайнс" [ American Airlines]. Среди рекламных лозунгов: "Выше, выше и вдаль"["Up up and away"]English-Russian dictionary of regional studies > Trans World Airlines
-
6 United Airlines
сокр UAL"Юнайтед эрлайнс"Авиакомпания, обслуживающая всю территорию США. Ее самолеты летают в 110 городов страны. Занимает третье место в США по объему пассажирских перевозок (1993). Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Создана при содействии администрации президента Г. Гувера [ Hoover, Herbert Clark]. Среди рекламных лозунгов компании: "Летайте в дружеском небе "Юнайтед" ["Fly the friendly skies of United"]. Правление в г. Чикаго, шт. Иллинойс.тж UnitedEnglish-Russian dictionary of regional studies > United Airlines
-
7 Wake Island
Атолл, состоящий из коралловых рифов Уилкс [Wilkes], Пил [Peale] и Уэйк [Wake] в центральной части Тихого океана между островами Гуам [ Guam] и Мидуэй [ Midway Islands]. Территория около 7,7 кв. км. Население 126 человек (1997), в основном военнослужащие. Был открыт испанцами в 1568, долгое время оставался необитаемым, назван в честь английского капитана У. Уэйка [Wake, William], высадившегося здесь в 1796. Принадлежит США с 1899. В 1938 авиакомпания "Панам" [ Pan American (World Airways)] создала на атолле гидроаэропорт, в 1941 здесь началось строительство военно-морской базы. После нападения на Перл-Харбор [ Pearl Harbor] в декабре 1941 японцы после 14-дневной блокады захватили атолл, который оставался в их руках до 1945. В 1962-72 административное управление Уэйком осуществлялось Министерством внутренних дел [ Department of the Interior, U.S.], в 1972-94 атолл и база находились в ведении ВВС США [ Air Force, U.S.], с октября 1994 - в ведении Командования космической и стратегической обороны сухопутных сил [Army Space and Strategic Defense Command].English-Russian dictionary of regional studies > Wake Island
-
8 HOWL
шутка, анекдот, смешной случай.Howler — смешная опечатка, парадоксальная ошибка.
Эффект невинных оговорок бывает потрясающим. Это ведь и с местными бывает. Американский автор как-то слушал по радио в машине трансляцию из зала суда - и чуть в кювет не съехал. Адвокат Американского Союза Гражданских Свобод в завершающем заявлении (насчет переноса позорных калифорнийских выборов) хотел сказать, что, мол, более справедливого иска никогда не подавалось в истории этого окружного суда ( circuit). Но вместо слова circuit он сказал... circus (цирк). Народ в зале на секунду затих, но что потом было... Останется в истории навсегда.Особенно весело, когда вполне нормальное иностранное слово на вашем языке звучит или читается ну совершенно неприлично. Такие примеры легко найти в интернете, см. рис. (Fucking - название немецкого местечка), (Тыквенный ресторанчик китайца Пу ("Pumpkin Poo") по-английски будет "Тыквенное говно"), а также рис. (Каких только названий не бывает) к слову FAG и цв. илл. (Фирменная реклама "Тасо Bell" — сети мексиканских пирожковых. Пример их howler — неприличной опечатки. Вместо "Теперь нанимаем на все смены (shifts)" нечаянно получилось "Теперь нанимаем всякое говно (shits)".) к слову TACO.А вот маленькая коллекция текстов howlers, приведших к большим финансовым потерям.1. Известная компания General Motors потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Chevrolet Nova. Как вскорости выяснилось, No va по-испански означает "двигаться не может".2. В США при рекламе пива Coors использовался слоган "Turn it loose!" (Стань Свободным!). Латиносы балдели, ведь по-испански это значит "Страдай от поноса!".3. Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя слоган "Mist Stick" (Туманный Дезодорант). Вскоре выяснилось, что слово mist (туман) на немецком сленге означает "навоз".4. Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать подходящее название для продаж в Китае. Дело в том, что китайцы произносят Coca-Cola как "Кекукела", что означает "Кусай воскового головастика". Компания перебрала 40 тыс. вариантов иероглифов, прежде чем были выбраны звучащие "Коку Коле", что означает "Счастье во Рту".5. Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган "It takes a strong man to make a tender chicken" ("Чтобы приготовить нежного цыпленка, требуется сильный мужчина"). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: "Чтобы курочка стала нежной, нужен сексуально возбужденный мужчина".6. Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об том мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather (Летай в коже!). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: "Летай голым!"7. Компания Gerber начала продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что в Африке, где много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, на упаковке овсяных хлопьев помещается изображение каши. Что могли предположить неграмотные африканцы, видя на упаковке малыша?8. Фирма Electrolux вывела свои пылесосы на американский рынок, используя слоган "Nothing sucks like an Electrolux" - "Никто не сосет так, как Электролюкс". Если вы немного почитали наш словарь - реакцию американцев поймете сразу.9. Мебельный гигант IKEA начал продавать в Германии новую кровать с названием "Gutvik". Для немцев на слух это звучало так же, как для англичан "good fuck". Интересно, окажется ли название кровати пророческим для ее счастливых обладателей? -
9 company
ˈkʌmpənɪ сущ.
1) любая группа (обычно людей) а) общество, компания;
друзья, товарищи Most glad of your company. ≈ Мне так приятно быть в вашем обществе. keep company company-keeper part company company work for company in company Syn: group, fellowship, society, party, band Two's company, three's none. ≈ Третий лишний. Three is a company. ≈ Трое в самый раз, троих достаточно (для осуществления какого-л. предприятия;
калька с лат. tres faciunt collegium, формулы, указывающей минимальное число судей, достаточное для слушания дела) Present company excepted ≈ О присутствующих не говорят. A man is known by the company he keeps ≈ посл. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты б) гости (в этом значении без артикля) ;
собрание, вечеринка, вечер, праздник Talked of in public companies at Berlin. ≈ Об этом говорили на публичных вечерах в Берлине. Hector had company in his house. ≈ У Гектора были гости. в) группа, некоторое число A company of horses in Pharaohs chariots. ≈ Группа лошадей, запряженных в колесницы фараона. г) другие люди (те, которые нарушают уединение;
может прямо не переводиться) But now shhh! company is coming. ≈ Но теперь тихо! сюда идут.
2) профессиональная группа людей а) коммерч. компания, товарищество, фирма, общество ( акционерное, с каким-л. типом ответственности и т.п.) ;
ист. гильдия - joint-stock company limited liability company company man John company mutual insurance company testing company б) те члены коммерческого общества, чьи фамилии не упоминаются в названии A catalogue published by Charles Griffin & Company. ≈ Каталог, публикуемой фирмой "Чарльз Гриффин и компания". в) труппа, ансамбль артистов The king's company of French comedians play here every night. ≈ Королевская труппа французских актеров играет здесь представления каждый вечер. stock company ≈ постоянная труппа г) мор. экипаж, команда (также в варианте ship's company) д) воен. любая воинская единица;
также специально воинская единица под командой офицера в чине капитана, т.е. батальон, рота( пехотные), батарея( артиллерийская), эскадрон (кавалерийский) The French also have their free companies who never enter the body of any regiment. ≈ У французов есть также отдельные батальоны, которые не входят в состав каких-либо более крупных соединений. combat company independent company free company е) (с определенным артиклем с прописной буквы) разг. Центральное Разведывательное Управление США, ЦРУ, см. CIA общество;
компания - * manners чинное поведение( в обществе;
часто о детях) - in * в обществе, на людях;
- she behaves well in * она умеет себя вести на людях;
- to swear in * браниться во всеуслышание;
- in * with smb. в обществе кого-д;
- I'll come with you for * я пойду с вами ради компании;
- to keep smb. * составить компанию кому-л;
- to keep * with smb. водить дружбу с кем-л;
- to keep good * бывать в хорошем обществе, встречаться с хорошими людьми;
- to keep bad * бывать в плохой компании, водиться с плохими людьми;
- to fall into * with smb. случайно познакомиться с кем-л;
- to part * with smb. прекратить знакомство с кем-л;
- present * excepted о присутствующх не говорят собеседник;
партнер по общению;
- to be good * быть интересным собеседником;
- he is poor * с ним скучно;
- she is excellent * с ней всегда легко и весело (экономика) общество, компания, товарищество;
- insurance * страховое общество;
- operating * (американизм) фирма-производитель;
- * union( американизм) "компанейский" профсоюз, профсоюз, созданный предпринимателями и послушный им;
- * store фабричная лавка;
- * gunmen (американизм) (разговорное) вооруженная охрана на частном предприятии;
- * checker( американизм) (сленг) шпики, доносчики, нанятые предпринимателем;
- John Jones and Company Джон Джонс и компания (разговорное) гости или гость;
общество;
- to receive a great deal of * часто принимать гостей;
- we expect * tomorrow завтра мы ждем гостя или гостей постоянная группа (артистов) ;
ансамбль;
- theatrical * театральная труппа экипаж (судна) (военное) рота;
- * commander командир роты;
- * clerk ротный писарь;
- * headquarters группа управления роты;
- * officer( американизм) младший офицерский состав (американизм) (профессионализм) (жаргон) (the C.) "наша контора" (о ЦРУ) > to know a man by his * скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты;
> as a man is so is his * (пословица) каков сам, таковы и твои друзья;
> to sin in good * кто не без греха?;
праведников мало на свете;
> two is * but three is none (пословица) где двое, там третий лишний;
> who keeps * with the wolf will learn to howl (пословица) с волками жить - по волчьи выть( редкое) общаться, быть в компании ( устаревшее) сопровождать, конвоировать acquired ~ приобретенная компания acquiring ~ компания, приобретающая активы другой компании affiliate ~ компания-филиал affiliated ~ включенная в качестве филиала компания affiliated ~ дочерняя компания affiliated ~ компания, с которой имеются связи affiliated ~ компания-участница affiliated ~ компания-филиал affiliated ~ подконтрольная компания ailing ~ компания, испытывающая финансовые трудности air ~ авиакомпания air ~ авиационное коммерческое предприятие allied ~ дочерняя компания allied ~ компания-участница allied ~ подконтрольная компания amalgamated ~ объединенная компания associated ~ ассоциированная компания associated ~ дочернее общество associated ~ дочерняя компания associated ~ материнская компания associated ~ подконтрольная компания bank holding ~ банковская холдинг-компания bartering ~ компания, заключающая бартерные сделки bonding ~ компания по страхованию поручительного обязательства brass plate ~ адрес компании с указанием номера абонементного ящика captive ~ несамостоятельная компания ceding ~ компания, передающая риск и перестрахование chartered ~ компания, созданная на основе королевского декрета (Великобритания) close ~ закрытая компания close ~ компания закрытого типа commandite ~ командитная компания company акционерное общество ~ гости;
to receive a great deal of company часто принимать гостей ~ компания, общество ~ компания ~ корпорация ~ общество;
компания;
to bear (или to keep) (smb.) company составлять( кому-л.) компанию, сопровождать (кого-л.) ~ общество ~ воен. рота ~ собеседник;
he is poor (good) company он скучный (интересный) собеседник ~ товарищество ~ ком. товарищество, компания ~ труппа, ансамбль артистов;
stock company постоянная труппа ~ экипаж (судна) ~ attr. воен. ротный ~ attr.: ~ store фабричная лавка;
company union амер. "компанейский" профсоюз (организуемый предпринимателем для борьбы с независимыми профсоюзами) ~ in distress компания, испытывающая финансовые трудности ~ in financial difficulties компания, испытывающая финансовые трудности ~ in general meeting общее собрание представителей компании ~ in process of winding up компания в процессе ликвидации ~ attr.: ~ store фабричная лавка;
company union амер. "компанейский" профсоюз (организуемый предпринимателем для борьбы с независимыми профсоюзами) ~ to be dissolved ликвидируемая компания ~ under foreign ownership компания, являющаяся иностранной собственностью ~ attr.: ~ store фабричная лавка;
company union амер. "компанейский" профсоюз (организуемый предпринимателем для борьбы с независимыми профсоюзами) union: company ~ профсоюз, созданный в компании ~ with share capital компания с акционерным капиталом concessionary ~ концессионная компания constituent ~ дочерняя компания constituent ~ подконтрольная компания constituent ~ учредительная компания с правом голоса constituent ~ филиал construction ~ строительная компания consumer products ~ компания по производству потребительских товаров continuing ~ действующая компания contracting ~ компания-подрядчик controlled ~ дочерняя компания controlled ~ компания-участница controlled ~ подконтрольная компания controlling ~ компания-держатель controlling ~ материнская компания controlling ~ холдинг-компания credit evaluation ~ компания по оценке кредита de facto ~ фактически действующая компания deficit ~ компания с отрицательным платежным балансом defunct ~ расформированная компания discontinuing ~ компания, прекращающая свою деятельность diversified ~ диверсифицированная компания diversified ~ многоотраслевая компания dock ~ складская компания domestic ~ отечественная компания dummy ~ фиктивная компания dwarf ~ карликовая компания factoring ~ компания-посредник failing ~ компания, терпящая убытки family ~ семейная компания family-owned ~ семейная компания fictitious ~ фиктивная компания finance ~ финансовая компания financial ~ финансовая компания financial holding ~ финансовая холдинг-компания float a ~ образовывать акционерное общество present ~ excepted о присутствующих не говорят;
for company за компанию found a ~ учреждать компанию general insurance ~ компания общего страхования group ~ концерн group ~ смешанная компания group ~ совместная компания guarantee ~ компания-гарант ~ собеседник;
he is poor (good) company он скучный (интересный) собеседник hire purchase ~ компания, продающая товары в рассрочку holding ~ компания, владеющая контрольными пакетами акций других компаний;
компания-держатель;
компания-учредитель holding ~ орг.бизн. компания-держатель holding ~ орг.бизн. материнская компания holding ~ орг.бизн. холдинг-компания holding ~ холдинговая компания;
компания, владеющая контрольными пакетами акций других компаний;
компания-держатель;
компания-учредитель inactive ~ неактивная компания incorporated ~ акционерная компания industrial ~ промышленная компания insurance ~ страховая компания insurance ~ страховое общество international trading ~ международная торговая компания interrelated ~ взаимодействующая компания investment ~ инвестиционная компания investment trust ~ инвестиционная компания joint stock ~ акционерная компания stock: joint ~ company акционерное общество joint venture ~ совместная компания joint-stock ~ акционерное общество to keep bad ~ водиться с плохими людьми to keep ~ разг. ухаживать;
to keep company (with smb.) общаться, встречаться( с кем-л.) to keep ~ разг. ухаживать;
to keep company (with smb.) общаться, встречаться (с кем-л.) keep: to ~ company дружить;
to keep covered воен. держать на прицеле;
to keep on at a person разг. беспрестанно бранить( кого-л.) to ~ company составлять компанию, сопровождать to keep good ~ встречаться с хорошими людьми, бывать в хорошем обществе lame duck ~ компания в тяжелом финансовом положении, нуждающаяся в поддержке государства leading reinsurance ~ ведущая перестраховочная компания leasing ~ компания-арендатор leveraged ~ компания с высокой долей заемных средств limited ~ компания с ограниченной ответственностью limited: ~ ограниченный;
limited company ком. акционерное общество с ограниченной ответственностью limited insurance ~ страховая компания с ограниченной ответственностью limited liability ~ компания с ограниченной ответственностью liability: limited ~ company акционерное общество с ограниченной ответственностью liner ~ судоходная компания liquidate a ~ ликвидировать компанию liquidating ~ компания-ликвидатор listed ~ компания, акции которой котируются на фондовой бирже local ~ местная компания lumber ~ лесозаготовительная компания mail-order ~ компания посылочной торговли main ~ главная компания a man is known by the ~ he keeps посл. = скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты marine insurance ~ компания морского страхования medium-sized ~ компания среднего размера multinational ~ многонациональная компания municipality-controlled ~ компания, контролируемая муниципалитетом mutual ~ компания на взаимных началах mutual insurance ~ компания взаимного страхования natural gas ~ компания по снабжению природным газом nonlife insurance ~ компания по страхованию ущерба nonprofit ~ бесприбыльная компания nonprofit ~ некоммерческая компания oil ~ нефтедобывающая компания oil ~ нефтяная компания one-man ~ компания, акции которой принадлежат одному лицу one-man ~ компания с единоличным владельцем open-end investment ~ инвестиционная компания открытого типа ostensible ~ фиктивная компания paper ~ фиктивная компания parent ~ компания, владеющая контрольным пакетом другой компании;
компания-учредитель parent ~ компания, владеющая контрольным пакетом акций другой компании parent ~ материнская компания to part ~ (with smb.) прекратить связь, знакомство ( с кем-л.) partnership ~ товарищество pension insurance ~ компания страхования пенсии petroleum ~ нефтяная компания pharmaceutical ~ фармацевтическая компания phone ~ телефонная компания present ~ excepted о присутствующих не говорят;
for company за компанию present: present грам.: present tense настоящее время;
present participle причастие настоящего времени;
present company excepted о присутствующих не говорят primary ~ основная компания principal ~ основная компания private ~ закрытая акционерная компания private ~ товарищество с ограниченной ответственностью private ~ частная акционерная компания private insurance ~ частная страховая компания production ~ производственная фирма production ~ производящая компания profit making ~ компания, получающая прибыль profitable ~ рентабельная компания property administration ~ компания, управляющая собственностью property ~ компания-держатель property ~ холдинг-компания proprietary ~ компания-держатель proprietary ~ холдинг-компания proprietary ~ частная компания с ограниченной ответственностью public ~ открытая акционерная компания public ~ публичная акционерная компания public utility ~ государственная компания по коммунальному обслуживанию public utility ~ государственное коммунальное предприятие publishing ~ издательская фирма quasipublic ~ квазигосударственная организация quasipublic ~ частная компания с общественными функциями quoted ~ компания, акции которой котируются на рынке railway ~ железнодорожная компания real estate ~ компания, ведущая операции с недвижимостью real property ~ компания, ведущая операции с недвижимостью ~ гости;
to receive a great deal of company часто принимать гостей redevelopment ~ компания по реконструкции жилых районов registered ~ зарегистрированная компания regulated ~ компания, деятельность которой регулируется государством reinsurance ~ компания, осуществляющая перестрахование reinsurance ~ перестраховочная компания related ~ дочерняя компания related ~ компания-участница related ~ подконтрольная компания retroceding ~ ретроцедирующая компания sales finance ~ компания по финансированию продаж в рассрочку salvage ~ спасательное общество selling ~ торговая компания semipublic ~ акционерная компания с собственностью смешанного типа service ~ компания сферы обслуживания shell ~ официально зарегистрированная компания, не имеющая существенных активов и не ведущая операций shipowning ~ судоходная компания shipping ~ судоходная компания sister ~ родственная компания sister ~ филиал компании sole proprietor ~ компания с единственным владельцем specialized trading ~ специализированная торговая компания statutory ~ компания, учрежденная специальным актом парламента (Великобритания) ~ труппа, ансамбль артистов;
stock company постоянная труппа stock ~ акционерная компания stock ~ театральная труппа, обычно выступающая в одном театре с определенным репертуаром;
театральная труппа со средним составом актеров (без звезд) stock: ~ = stock company stock-exchange listed ~ компания, внесенная в курсовой бюллетень stockbroking ~ компания, ведущая операции с фондовыми ценностями storage ~ фирма, обслуживающая склад subsidiary ~ дочерняя компания subsidiary ~ филиал surety ~ компания-гарант surviving ~ компания-наследница surviving ~ сохранившаяся компания telephone ~ телефонная компания television ~ телекомпания trading ~ торговая компания transport ~ транспортная компания trust ~ компания, выступающая в качестве доверительного собственника trust ~ траст-компания trust ~ трастовая компания underlying ~ дочерняя компания, привилегии которой не могут быть переданы материнской фирме unlimited ~ компания с неограниченной ответственностью urban redevelopment ~ компания, ведущая перепланировку города utility ~ предприятие общественного пользования warehousing ~ складская фирма wholly foreign-owned ~ фирма, полностью контролируемая иностранным владельцем -
10 Delta
"Дельта (эрлайнс)"Авиакомпания. Обслуживает 86 городов в США, а также совершает рейсы в страны Карибского бассейна, в Канаду и Европу. В 1991 поглотила компанию "Пан-Американ" [ Pan American (World Airways)], взяв на себя ее рейсы. Управление компании находится в г. Атланте, шт. Джорджия. Рекламный лозунг: "Дельта к вашим услугам в любой момент" ["Delta is ready when you are"]тж Delta Air Lines -
11 Pan American (World Airways)
"Пан-Американ" (уорлд эруэйз)Первая международная авиакомпания в США. Создана при правительственной поддержке. В 1939 первой организовала трансатлантическую линию Нью-Йорк - Саутгемптон (Англия) на летающих лодках [flying boat] типа "Боинг-314 Клиппер" [Boeing 314 Clipper]. До 1991 года осуществляла рейсы в 80 стран мира на все континенты. Компания называла себя "Первая кругосветная" [First 'round the world]. В 1991 поглощена компанией "Делта эрлайнс" [ Delta].тж Pan AmEnglish-Russian dictionary of regional studies > Pan American (World Airways)
-
12 Southwest Airlines
"Саутвест эрлайнз"Авиакомпания с центром в г. Далласе, шт. Техас; обслуживает города Юго-Запада [ Southwest] США. Создана в 1971.English-Russian dictionary of regional studies > Southwest Airlines
-
13 Texas International Airlines
"Тексас интернэшнл эрлайнс"Авиакомпания; связывает города Юга и Запада США между собой и с МексикойEnglish-Russian dictionary of regional studies > Texas International Airlines
См. также в других словарях:
Авиакомпания "Волга-Днепр" — Российская грузовая авиакомпания Волга Днепр занимается авиаперевозками крупногабаритных и сверхтяжелых грузов. Компания была образована в 1990 году. Ее основными акционерами стали Ульяновский авиационно промышленный комплекс имени Д.Ф. Устинова… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Авиакомпания "Трансаэро" — вторая крупнейшая пассажирская авиакомпания России и первый частный авиаперевозчик в истории страны. Авиакомпания была зарегистрирована 30 сентября 1990 года в качестве акционерного общества. 5 ноября 1991 года был выполнен первый полет Трансаэро … Энциклопедия ньюсмейкеров
Авиакомпания IranAir — IranAir крупнейшая иранская авиакомпания и национальный авиаперевозчик Ирана. Выполняет рейсы по 60 направлениям в 30 стран мира. Портами приписки являются аэропорт Мехрабад (Тегеран) и Международный аэропорт имама Хомейни (Тегеран). Штаб… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Авиакомпания Air India — (Эйр Индия, IATA: AI, ICAO: AIC, Позывной: AIRINDIA) – старейшая и крупнейшая международная авиакомпания Индии. Основана в 1932 году, является государственной авиакомпанией и национальным авиаперевозчиком. В настоящий момент авикомпания… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Авиакомпания — Самолёт Аэробус А319 одной из российских авиакомпаний Аэрофлота Авиакомпания (авиационная компания) … Википедия
Авиакомпания «Эйр америка» (фильм) — Эйр Америка Air America Жанр Приключенческий Режиссёр Роджер Споттисвуд Продюсер Марио Кассар … Википедия
Авиакомпания «Эйр америка» — Эйр Америка Air America Жанр Приключенческий Режиссёр Роджер Споттисвуд Продюсер Марио Кассар … Википедия
Бюджетная авиакомпания — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Лоу-кост-авиакомпания — Boeing 737 800 ирландского low cost перевозчика (другие названия дискаунтер, лоу кост авиакомпания) (англ. low cost carrier, low cost airline) авиакомпания, которая предлагает крайне низкую плату за проезд в обмен на отказ от большинства… … Википедия
Лоу-кост авиакомпания — Boeing 737 800 ирландского low cost перевозчика (другие названия дискаунтер, лоу кост авиакомпания) (англ. low cost carrier, low cost airline) авиакомпания, которая предлагает крайне низкую плату за проезд в обмен на отказ от большинства… … Википедия
Низкобюджетная авиакомпания — Boeing 737 800 ирландского low cost перевозчика (другие названия дискаунтер, лоу кост авиакомпания) (англ. low cost carrier, low cost airline) авиакомпания, которая предлагает крайне низкую плату за проезд в обмен на отказ от большинства… … Википедия